Около 18 месяцев назад на iTunes появилось занятное приложение WordLens, способное в реальном времени переводить с испанского на английский язык различные вывески, дорожные знаки, меню в ресторане и другие тексты, оказавшиеся в поле зрения камеры iPhone. Для этого использовались технологии оптического распознавания и дополненной реальности – программа вычленяла из картинки исходный текст, осуществляла перевод и выводила его на экран устройства, подставляя исходный фон. Само собой, о точности перевода речи не шло, как и о возможности распознать рукописный или стилизованный текст, но присутствовала возможность поиска альтернативных значений для каждого слова и встроенный испанско-английский словарик. В отличие от Google Goggles, осуществляющего визуальный поиск и распознавание изображений, WordLens не требовал подключения к интернету.
Приложение переводит надпись на знаке с французского на английский в реальном времени, используя технологию дополненной реальности.
Недавно стартовала новая версия приложения, в которой были добавлены языковые пакеты (французский и итальянский), поддержка новых платформ (Android phones, iPad 3 Wi-Fi и iPad 3 Wi-Fi + 4G), улучшен интерфейс и ускорен процесс перевода.
Ждем отечественного языкового пакета?